Sếu chết về mồi

Direct English translation

The crane dies because of bait.

Equivalent English version

The bait hides the hook

Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc ham lợi nhỏ hoặc miếng ăn mắc nạn, chuốc lấy tai họa cho mình. Thường dùng để răn đừng lòng tham trước mắt mất lớn.
English explanation
It refers to coming to harm because of greed for a small gain or immediate temptation. It is used to warn against letting short-term desire lead to serious loss.